|
Randall |
.arcimaestro.
Registered: Oct 2001
Posts: 327 (0.04 al dì)
Location: Milano
Corso: TICom
Anno: Laureato
Time Online: 4 Days, 4:53:15 [...]
Status: Offline
Edit | Report | IP: Logged |
Nomi dei corsi tradotti in inglese
Scusate, sto cercando di redigere un CV in inglese e ho dei dubbi su come tradurre i corsi di laurea.
Intanto, come vanno chiamati in inglese la Laurea Triennale in Comunicazione Digitale e la Lurea Magistrale in Tecnologie dell'Informazione e della Comunicazione?
E pio, devo tradurre anche il NOME della laurea (con roba tipo Digital Communication e Information and Communication Technologies) o si lasciano in italiano?
Grazie
Ste
__________________
Dare una laurea in psicologia a me
è come dare una laurea in legge a Berlusconi
--------------------------Roberto Benigni-----
|